University of Minnesota
Institute of Linguistics
ling@umn.edu
612-624-3331


People

Bruce T Downing

Department Affiliations


Specialties

  • translation and interpreting
  • language policy and planning
  • English linguistics
  • forensic linguistics
  • bilingualism

Educational Background

  • Ph.D.: linguistics, University of Texas, Austin, Texas, 1970.

Publications

  • Models for the Provision of Language Access in Health Care Settings. Downing, Bruce, Cynthia Roat, National Council on Interpreting in Health Care (http://www.ncihc.org/papers.html), 2002.
  • Community interpreting and translation in the U.S.A. context: Downing, Bruce, Universidad de Alcala de Henares, Spain, Nuevas Tendencias y Applicaciones de la Traduccion, Encuentos en torno a la Traduccion 3, 1998.
  • Legal Interpreting on Trial: A Case Study: Downing, Bruce, Timothy Dunnigan, American Translators Association, Translation and the Law, 1995.
  • The use of bilingual/bicultural workers as providers and interpreters: Downing, Bruce, International Migration (Special Issue: Migration and Health), 30 121-130, 1992.
  • Professional Training for Community Interpreters. Downing, Bruce, Kate Helms Tillery, Minneapolis: Center for Urban and Regional Affairs, University of Minnesota, 1992.
  • The Hmong in Transition. Downing, Bruce, Glenn L. Hendricks, Amos S. Deinard, Center for Migration Studies of New York and CURA, University of Minnesota, Co-Editor, 1986.

Research Activities

  • National Standards for Training of Health Care Interpreters: Development and vetting of standards, National Council on Interpreting in Health Care, funded by The California Endowment, October 2007
  • Hennepin County Court Access for LEP Individuals: Interviews with persons requiring interpreter services in the courtroom; funded by Hennepin County, July 1, 1999 - July 31, 2000
  • Effective Provider-Patient Communication Across Language Barriers: Review of current theory and practice in translation of health education materials, funded by Hablamos Juntos, July 2002 - December 2002

Professional Activities

  • Director: Program in Translation and Interpreting, College of Continuing Education , 2002
  • Committee Member: Standards, Training & Certification Committee, National Council on Interpreting in Health Care , 2002
  • Linguistics Consultant: National Coalition for Quality Translation in Health Care (Kaiser Permanente) , 2004
  • Member: Linguistic Society of America , 1963
  • Associate Member: American Translators Association , 1994
  • Member: International Association of Forensic Linguists , 2003

Outreach Activities

  • Member, Scholars Network: Hablamos Juntos, a national project of the Robert Wood Johnson Foundation, 2002
  • Member: Interpreting Stakeholder Group, Upper Midwest Translators & Interpreters Association, 2003
  • Member, Steering Committee, Interpreting Services Work Group: organized by DHS, preparing mandated report to the Mn Legislature, July 2007 - January 2007
  • Keynote speaker, Annual Conference of the Iowa Interpreters & Translators Association: Des Moines, IA, June, 2006
  • Plenary Speaker: Upper Midwest Translators and Interpreters Association, November 6, 2004

Awards

  • 2007 CCE Distinguished Teaching Award, October 2007
  • Award for "dedication to the betterment of the translation and interpreting professions" from the Upper Midwest Translators & Interpreters Association, 2007
  • Outstanding Community Service Award, University of Minnesota, 2000
  • Refugee Community Service Award, Minnesota Department of Human Services, 1991
  • Award "in gratitude for friendship and academic research on behalf of the Hmong," Lao Family Community of Minnesota, Inc., 1985

Courses Taught

  • Ling 5931 - Morphology and Syntax of Contemporary English
  • Ling 5005 - Applications of Linguistics
  • Ling 3707 - Ethnic Bilingualism in the United States
  • Ling 1907W - What's In A Name? (Freshman Seminar)
  • Ling 1701 - Language and Society
Alternative Output Formats Alternative Output Formats